edufma.sce@ufma.br

Bibliotecário e documentalista da UFMA lança livro “Maranhão, Província tradutora: livros e tradutores em São Luís do Séc. XIX”

Matéria publicada em 02 de agosto de 2023 – Site da UFMA 

 O livro “Maranhão, Província tradutora: livros e tradutores em São Luís do séc. XIX”, publicado em 2022 pela Editora da Universidade Federal do Maranhão (Edufma), de autoria do bibliotecário e documentalista, Roberto Sousa Carvalho, é produto de sua pesquisa de doutorado em Estudos Portugueses pela Universidade Nova de Lisboa (UNL), e tem por finalidade analisar as condições histórico-econômicas e as demandas culturais que propiciaram o surgimento de tradutores maranhenses e inseriram os leitores locais numa rede de circulação de cultura literária transnacional. O prefácio é assinado pelo professor Silvano Alves Bezerra da Silva, especialista em processos gráficos e editoriais Brasileiros.

Roberto Sousa, menciona a importância da obra no resgate histórico da literatura e editorial do Maranhão no século XIX. “Sem sombra de dúvidas o livro Maranhão, Província tradutora é de extrema relevância para a comunidade acadêmica da UFMA, bem como para a sociedade civil, pois o mesmo traz à tona figuras que até então eram desconhecidas e estavam no anonimato da literatura maranhense. É uma alegria muito grande como escritor, poder tornar público essas pesquisas acerca dos trabalhos desenvolvidos pelos diversos tradutores, literatos e intelectuais maranhenses do século XIX, assim contribuindo para a remoção dos mesmos da poeira do esquecimento”, disse.

Segundo o autor, os estudiosos em geral, assinalam somente três tradutores maranhenses do século XIX, dentes eles: Odorico Mendes, Gonçalves Dias e Artur Azevedo. No entanto, a obra remove o denso esquecimento que recobriu, por quase 200 anos, a brilhante participação dos mais de 45 tradutores maranhenses descobertos através das pesquisas de Roberto Sousa Carvalho.

“O tema surgiu quando eu estava realizando o levantamento de obras, entretanto o que me chamou mais atenção foram os grandes quantitativos de traduções que encontrei realizadas por maranhenses ou publicadas no Maranhão. Dentre os exemplares, encontrei o livro “Os Miseráveis” de Victor Hugo, publicado no mesmo ano da edição parisiense. O que evidencia a pujança editorial da cidade de São Luís naquela época. Tal fato, nos revela uma faceta dos escritores maranhenses, aos quais eram conhecidos somente por suas obras originais, mas que passam a desenvolver as habilidades de tradução com o objetivo de trazer ao público obras que faziam sucesso na Europa, especificamente da França” comentou.

O autor ainda ressalta um panorama da vitalidade no domínio da vida intelectual e editorial da Velha Cidade dos Palacetes de Porcelana e questiona quais foram as circunstâncias ou razões para que uma parcela tão significativa da cultura, editoração e literatura maranhense tenha sido negligenciada pelos resenhistas da história maranhense.

O livro está disponível por R$ 60,00 reais, para adquiri-lo basta tratar com o autor através do contato (98) 99223-5245.

Sobre o autor 

Roberto Sousa Carvalho é bibliotecário-documentalista na Editora da UFMA – Edufma, Doutor em Estudos Portugueses, mestre em Estudos Editoriais pela Universidade de Aveiro (UA) e graduado em Biblioteconomia pela Universidade Federal do Maranhão (UFMA). Além disso, possui especialização em História do Livro e Crítica Textual e em recuperação da informação. É sócio correspondente da Academia Codoense de Letras, Artes e Ciência e possui experiência no ramo livreiro, desenvolvendo trabalhos de planejamento gráfico e consultoria editorial.

Por: Alexandre Burity

Produção: Bruna Castro

Deixe uma resposta

*

captcha *