
{"id":7869,"date":"2026-04-08T11:29:52","date_gmt":"2026-04-08T14:29:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/?p=7869"},"modified":"2026-04-08T11:32:42","modified_gmt":"2026-04-08T14:32:42","slug":"ufma-promove-palestra-sobre-mercado-editorial-de-traducoes-maranhenses","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/2026\/04\/ufma-promove-palestra-sobre-mercado-editorial-de-traducoes-maranhenses\/","title":{"rendered":"UFMA promove palestra sobre mercado editorial de tradu\u00e7\u00f5es maranhenses"},"content":{"rendered":"<p>Mat\u00e9ria publicada em 07 de abril de 2026 <a href=\"http:\/\/UFMA promove palestra sobre mercado editorial de tradu\u00e7\u00f5es maranhenses \u2014 Universidade Federal do Maranh\u00e3o\">SITE DA UFMA<\/a><\/p>\n<p>A iniciativa integra as celebra\u00e7\u00f5es dos 60 anos da Universidade e da Biblioteca Central e ser\u00e1 realizada no dia 23 de abril<\/p>\n<p>A Universidade Federal do Maranh\u00e3o (UFMA), por meio do Sistema Integrado de Bibliotecas (SIBI), d\u00e1 continuidade \u00e0 programa\u00e7\u00e3o do Ano Jubilar de 60 anos de exist\u00eancia da Biblioteca Central, que comp\u00f5e a estrutura da Universidade desde o ano de 1966. O cronograma de celebra\u00e7\u00e3o contar\u00e1 com atividades mensais em alus\u00e3o \u00e0 data. Entre esses momentos, haver\u00e1 a palestra sobre o livro \u201cMaranh\u00e3o, Prov\u00edncia Tradutora\u201d, obra do bibliotec\u00e1rio-documentalista Roberto Sousa Carvalho, que pesquisou S\u00e3o Lu\u00eds no s\u00e9culo XIX como um centro de produ\u00e7\u00e3o massivo e circula\u00e7\u00e3o de tradu\u00e7\u00f5es de obras estrangeiras. O evento ocorrer\u00e1 no dia 23 de abril, com in\u00edcio \u00e0s 9h, na Biblioteca Central, no C\u00e2mpus S\u00e3o Lu\u00eds.<\/p>\n<p>O livro, publicado em 2022 pela Editora da Universidade Federal do Maranh\u00e3o (Edufma), ilumina um \u00e2ngulo, at\u00e9 ent\u00e3o, desconhecido do passado, destacando a capital do Estado como um ponto massivo de tradu\u00e7\u00f5es, gerando, assim, destaque para nomes al\u00e9m dos j\u00e1 consagrados, como Arthur Azevedo, Odorico Mendes e Gon\u00e7alves Dias, identificando 42 tradutores locais in\u00e9ditos, expandindo um campo mais amplo da vida intelectual e diversificado da cultura local.<\/p>\n<p>Foi catalogado que, durante aquele per\u00edodo, cerca de 250 obras foram traduzidas por maranhenses, cujos tradutores, com base na tradu\u00e7\u00e3o de obras estrangeiras, especialmente vindas da Europa, oportunizaram e tornaram mais acess\u00edvel o ato da leitura \u00e0 comunidade em geral.<\/p>\n<p>O autor do livro e bibliotec\u00e1rio, Roberto Sousa Carvalho, frisa o poder da tradu\u00e7\u00e3o na \u00e9poca, como um motor de movimenta\u00e7\u00e3o social pela literatura, destacando a obra e import\u00e2ncia do reconhecimento das figuras maranhenses. \u201cMaranh\u00e3o, Prov\u00edncia tradutora\u201d nasce, portanto, como um convite para revisitar uma cidade que, no s\u00e9culo XIX, viveu uma fase particularmente f\u00e9rtil, uma \u00e9poca em que n\u00e3o apenas se consumia cultura, mas a recriava com vigor e originalidade. Com 458 p\u00e1ginas, o livro busca n\u00e3o s\u00f3 mapear esse fen\u00f4meno, mas compreender as condi\u00e7\u00f5es que o tornaram poss\u00edvel. Ao fazer isso, procura tamb\u00e9m dar visibilidade a um conjunto de agentes que, por muito tempo, permaneceram \u00e0 margem da hist\u00f3ria do livro no Brasil\u201d, ressalta Roberto. <\/p>\n<p>O calend\u00e1rio de festividades do Ano Jubilar \u00e9 um momento de valoriza\u00e7\u00e3o da profiss\u00e3o de bibliotec\u00e1rio e ir\u00e1 at\u00e9 o m\u00eas de outubro. As atividades est\u00e3o abertas \u00e0 comunidade universit\u00e1ria, administrativa e aos demais interessados.<\/p>\n<p>H\u00e1 60 anos, a UFMA refor\u00e7a o seu compromisso com acessibilidade \u00e0 educa\u00e7\u00e3o, abrindo espa\u00e7os para que di\u00e1logos sejam constru\u00eddos por meio de conhecimento, pesquisa e leitura. E celebra as bibliotecas da institui\u00e7\u00e3o como campo de pensamento cr\u00edtico, ressaltando o trabalho de seus mantenedores.<\/p>\n<p>Por: Elcyane Ayres e Judson Nunes<\/p>\n<p>Revis\u00e3o: J\u00e1der Cavalcante<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mat\u00e9ria publicada em 07 de abril de 2026 SITE DA UFMA A iniciativa integra as celebra\u00e7\u00f5es dos 60 anos da Universidade e da Biblioteca Central e ser\u00e1 realizada no dia 23 de abril A Universidade Federal do Maranh\u00e3o (UFMA), por meio do Sistema Integrado de Bibliotecas (SIBI), d\u00e1 continuidade \u00e0 programa\u00e7\u00e3o do Ano Jubilar de 60 anos de exist\u00eancia da Biblioteca Central, que comp\u00f5e a estrutura da Universidade desde o ano de 1966. O cronograma de celebra\u00e7\u00e3o contar\u00e1 com atividades mensais em alus\u00e3o \u00e0 data. Entre esses momentos, haver\u00e1 a palestra sobre o livro \u201cMaranh\u00e3o, Prov\u00edncia Tradutora\u201d, obra do bibliotec\u00e1rio-documentalista Roberto Sousa Carvalho, que pesquisou S\u00e3o Lu\u00eds no s\u00e9culo XIX como um centro de produ\u00e7\u00e3o massivo e circula\u00e7\u00e3o de tradu\u00e7\u00f5es de obras estrangeiras. O evento ocorrer\u00e1 no dia 23 de abril, com in\u00edcio \u00e0s 9h, na Biblioteca Central, no C\u00e2mpus S\u00e3o Lu\u00eds. O livro, publicado em 2022 pela Editora da Universidade Federal do Maranh\u00e3o (Edufma), ilumina um \u00e2ngulo, at\u00e9 ent\u00e3o, desconhecido do passado, destacando a capital do Estado como um ponto massivo de tradu\u00e7\u00f5es, gerando, assim, destaque para nomes al\u00e9m dos j\u00e1 consagrados, como Arthur Azevedo, Odorico Mendes e Gon\u00e7alves Dias, identificando 42 tradutores locais in\u00e9ditos, expandindo um campo mais amplo da vida intelectual e diversificado da cultura local. Foi catalogado que, durante aquele per\u00edodo, cerca de 250 obras foram traduzidas por maranhenses, cujos tradutores, com base na tradu\u00e7\u00e3o de obras estrangeiras, especialmente vindas da Europa, oportunizaram e tornaram mais acess\u00edvel o ato da leitura \u00e0 comunidade em geral. O autor do livro e bibliotec\u00e1rio, Roberto Sousa Carvalho, frisa o poder da tradu\u00e7\u00e3o na \u00e9poca, como um motor de movimenta\u00e7\u00e3o social pela literatura, destacando a obra e import\u00e2ncia do reconhecimento das figuras maranhenses. \u201cMaranh\u00e3o, Prov\u00edncia tradutora\u201d nasce, portanto, como um convite para revisitar uma cidade que, no s\u00e9culo XIX, viveu uma fase particularmente f\u00e9rtil, uma \u00e9poca em que n\u00e3o apenas se consumia cultura, mas a recriava com vigor e originalidade. Com 458 p\u00e1ginas, o livro busca n\u00e3o s\u00f3 mapear esse fen\u00f4meno, mas compreender as condi\u00e7\u00f5es que o tornaram poss\u00edvel. Ao fazer isso, procura tamb\u00e9m dar visibilidade a um conjunto de agentes que, por muito tempo, permaneceram \u00e0 margem da hist\u00f3ria do livro no Brasil\u201d, ressalta Roberto. O calend\u00e1rio de festividades do Ano Jubilar \u00e9 um momento de valoriza\u00e7\u00e3o da profiss\u00e3o de bibliotec\u00e1rio e ir\u00e1 at\u00e9 o m\u00eas de outubro. As atividades est\u00e3o abertas \u00e0 comunidade universit\u00e1ria, administrativa e aos demais interessados. H\u00e1 60 anos, a UFMA refor\u00e7a o seu compromisso com acessibilidade \u00e0 educa\u00e7\u00e3o, abrindo espa\u00e7os para que di\u00e1logos sejam constru\u00eddos por meio de conhecimento, pesquisa e leitura. E celebra as bibliotecas da institui\u00e7\u00e3o como campo de pensamento cr\u00edtico, ressaltando o trabalho de seus mantenedores. Por: Elcyane Ayres e Judson Nunes Revis\u00e3o: J\u00e1der Cavalcante<\/p>\n","protected":false},"author":73,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[33],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7869"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/73"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7869"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7869\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7873,"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7869\/revisions\/7873"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7869"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7869"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.edufma.ufma.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7869"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}